Skip to main content
Skip to main content.

Servicios de la corte de familia

Descripción general del personal y apoyo de Servicios de la corte de familia

Servicios de la corte de familia (FCS, por sus siglas en inglés) está formado por profesionales de la salud mental que trabajan con las familias con menores cuando hay disputas.

El personal de FCS presta servicios de mediación tanto en casos de derecho de familia que involucran custodia de los hijos o planes de tiempo compartido (horarios de visita) como en casos de dependencia de menores. La función principal de FCS es prestar servicios de mediación, aunque también presta otros servicios a la corte y a las familias.

Instrucciones para la orientación y la mediación remotas del calendario judicial de preparación de FCS

Haga clic en el botón de abajo para llenar el formulario de selección confidencial, que está disponible en inglés y español. Haga clic en la flecha del formulario para abrir las opciones de idioma.

Formulario de Servicios de la corte de familia unificada (UFC) de San Francisco

Recursos y folletos adicionales sobre Servicios de la corte de familia

Los siguientes folletos pueden ser útiles durante su proceso de mediación:

Otros servicios

La Corte Superior de San Francisco proporciona una lista de evaluadores de custodia, consejeros y coordinadores de crianza privados que pueden asistir a los litigantes y sus abogados con el tratamiento, la evaluación y el soporte clínico relacionados con las disputas sobre custodia y visitas. La siguiente lista de evaluadores de la custodia y coordinadores de crianza corresponde a profesionales privados que solicitaron su inclusión en esta lista. La Corte Superior de San Francisco no respalda específicamente los servicios de ningún proveedor particular de esta lista.

Servicios principales de Servicios de la corte de familia
  • Mediaciones confidenciales gratis para disputas sobre custodia y visitas
  • Programas de orientación gratis que proporcionan información sobre los siguientes temas (Los padres del mismo menor, o menores, estarán en orientaciones separadas):
  • Proporcione a la corte información específica que le ayude a dictar las órdenes apropiadas para los menores que pueda ordenar la corte. Esto se conoce como informe de Nivel 2.
  • Facilite los servicios de visita del Programa de Rally proporcionando a Rally las órdenes y la información necesarias. Más información sobre las visitas familiares de Rally:
  • Actualización del proyecto RALLY: Están suspendidas las visitas supervisadas en persona. Rally está en proceso de establecer visitas mediante tecnología en línea. Los padres serán contactados por Rally para informarles de esta opción. Para obtener más información, puede comunicarse con Rally en el teléfono (415) 353-6595.
  • En los casos de custodia, proporcionar a las partes los nombres de los posibles evaluadores de la custodia, según ordene la corte.
  • Estándares mínimos para los evaluadores de custodia (en inglés)
  • Servicios de la corte de familia no se ocupa de ningún asunto financiero o de bienes.
Servicios para personas que no hablan inglés
  • Los mediadores bilingües pueden proporcionar servicios de mediación en español, mandarín e hindi, según lo permitan los recursos de personal. Las orientaciones se ofrecen en inglés y español.
  • Las partes que comparezcan en el calendario judicial de violencia en el hogar o que tengan una orden de restricción vigente pueden solicitar un intérprete gratis para su mediación o audiencia. La solicitud tiene que hacerse lo antes posible, con antelación a esa fecha, en la sala 402.
  • Aparte de las excepciones anteriores, las partes que no hablen inglés con fluidez deben llevar su propio intérprete a la mediación y a la corte. NO se permite a menores interpretar.

Participación de abogados en la mediación

Los abogados están invitados a participar en la mediación. El mediador conserva el criterio sobre cómo incorporar a los abogados a la sesión. Se considera que los abogados que deciden no participar en la sesión de mediación renunciaron a las reglas de comunicación ex parte que rigen las comunicaciones entre mediador y abogado.

Órdenes y modificaciones para los servicios de visitas de Rally

  • Si las partes esperan que la corte se involucre en los servicios de visitas de Rally, Servicios de la corte de familia tienen que estar involucrado en los procedimientos para establecer estos servicios.
  • Las partes tienen que ser conscientes de que no procederán los servicios de Rally si no se llena completa y adecuadamente la documentación necesaria.
    • Si no hay un mediador en la corte cuando se dicten las órdenes de Rally, las partes deben solicitar que se contacte a uno para que les ayude con la documentación.
    • Todas las estipulaciones y órdenes tienen que abordar lo siguiente:
      • El número de veces por semana de visita o intercambio;
      • Motivo(s) para solicitar Rally;
      • El número de horas por visita (no más de dos horas por semana para las visitas supervisadas);
      • La(s) persona(s) responsable(s) de pagar las cuotas de Rally;
      • La cuota apropiada por el servicio (la corte determinará la cuota en función de los ingresos de las partes);
      • Fecha de revisión de la corte para todos los casos con visitas supervisadas;
      • Nombre(s) y fecha(s) de nacimiento de los menores involucrados en los servicios de Rally, y
      • Necesidades lingüísticas especiales u otras.
    • Las partes pueden solicitar un horario particular de Rally. Sin embargo, la corte no puede ordenar un horario específico para los servicios de Rally. El horario exacto se acordará entre el personal de Rally y las partes cuando cada una vaya a su entrevista de admisión a Rally.
    • Se exhorta a los abogados que estén elaborando una orden estipulada que incluya una remisión a los servicios de Rally (o para la terminación de sus servicios) a comunicarse con el mediador de las partes o con el administrador si no hubo ningún mediador previo, para solicitar ayuda en la elaboración de una orden para Rally completa y los documentos asociados.
    • Se exhorta a los abogados a que entreguen una copia de cortesía de cualquier orden estipulada que incluya una remisión a Rally (o para la terminación de sus servicios), una vez que haya sido firmada por la corte para el mediador de las partes o para el administrador si no hay ningún mediador asignado.

Estipulaciones y órdenes para evaluaciones de custodia

  • Todas las órdenes de evaluación de custodia tienen que estar en el formulario requerido por las reglas locales de San Francisco.

Was this helpful?

This question is for testing whether or not you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.